近義詞
用法
作賓語(yǔ)、定語(yǔ)、分句;形容時(shí)勢(shì)危急盲目求援
英語(yǔ)翻譯
A dying man is ready to try any quack's prescription.
成語(yǔ)搜索
0
糾錯(cuò)
詩(shī)詞名句推薦
- 繞郭青峰睥睨屯,入城流水縠文翻——— 蘇轍池州蕭丞相樓二首
- 流泉出淈泥,輕風(fēng)不場(chǎng)堁——— 舒岳祥聞鳩有作喜為晴兆也是日開(kāi)霽又喜其占之有驗(yàn)
- 亂云縈浦。——— 趙彥端減字木蘭花
- 無(wú)窮幽韻,細(xì)看不足——— 沈端節(jié)憶秦娥
- 多少好春閒過(guò)卻,主人無(wú)暇不曾來(lái)——— 周端臣湖山園
- 百錢(qián)薪買(mǎi)綠蓑衣,不羨黃金帶十圍。——— 陸游蔬圃絕句
- 植竹舊竿從茂謝,栽桃新樹(shù)忽芳菲——— 鄭樵題溪東草堂
- 富貴任適志,余暇聊徜徉——— 沈莊可題分宜上松晚香堂
- 澄江平少岸,幽樹(shù)晚多花——— 杜甫水檻遣心二首
- 卷萬(wàn)珠甘滑,一吸玻璃。——— 蔡松年滿庭芳
最新應(yīng)用
- 10趣味細(xì)胞



















