自嗟三世須臾見(jiàn),不有余生地遇難
出自宋代陳藻《謝余薦鸮聽(tīng)易惠詩(shī)一首》:
向得追隨父祖間,引來(lái)重結(jié)子孫懽。
自嗟三世須臾見(jiàn),不有余生地遇難。
詩(shī)社已收風(fēng)月美,舉場(chǎng)只用秕糠殘。
百錢聊買時(shí)文看,容易如君直換官。
注釋參考
三世
三世 (sān-shì) 三代,常指祖孫三代 three generations 在美洲,尤指在美國(guó)出生并受教育的第二代日本移民的子女 sansei須臾
須臾 (xūyú) 片刻 for a moment 須臾不可離 一會(huì)兒 in an instant 須臾,蛇不見(jiàn)了?!度龂?guó)演義》不有
不有 (bùyǒu) 沒(méi)有 be without;do not have;heve not;there is no (not) 無(wú)所不有。——《虞初新志·秋聲詩(shī)自序》 有五谷之實(shí)而不有其名。——明·李漁《閑情偶寄·種植部》余生
余生 (yúshēng) 指人的晚年 one’s remaining years 幸存的生命 survival after a disaster 劫后余生遇難
遇難 (yùnàn) 意外死亡 die in a accident 被謀殺 be murdered 遭遇危難 be in distress 遇險(xiǎn) meet with a mishap陳藻名句,謝余薦鸮聽(tīng)易惠詩(shī)一首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考



















