發(fā)作殘雪之白,目帶深秋之寒
出自宋代釋正覺(jué)《禪人并化主寫(xiě)真求贊》:
發(fā)作殘雪之白,目帶深秋之寒。
春山未暖,野水無(wú)瀾。
家風(fēng)摩鼻孔,好事上眉端。
三世因緣兮半身而應(yīng),十方剎海兮一吸而乾。
注釋參考
發(fā)作
發(fā)作 (fāzuò) 突然發(fā)生;開(kāi)始起作用 break out;show effect 心臟病發(fā)作 發(fā)脾氣 have a fit of anger 歇斯底里大發(fā)作殘雪
尚未化盡的雪。 唐 杜審言 《大酺》詩(shī):“梅花落處疑殘雪,柳葉開(kāi)時(shí)任好風(fēng)。” 唐 于良史 《冬日野望寄李贊府》詩(shī):“風(fēng)兼殘雪起,河帶斷氷流。” 明 文徵明 《除夕》詩(shī):“臘意亦知人戀歲,為留殘雪隔年看?!?/p>
深秋
深秋 (shēnqiū) 秋季的末期 late autumn釋正覺(jué)名句,禪人并化主寫(xiě)真求贊名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考



















