舊俗幾家罹變故,遠(yuǎn)人千里嘆清揚(yáng)
出自宋代李曾伯《贈(zèng)楊戶(hù)曹》:
壯年游戲?qū)毞灏瑝?mèng)覺(jué)黃粱鬢盡霜。
舊俗幾家罹變故,遠(yuǎn)人千里嘆清揚(yáng)。
酆南松槚煩君訪(fǎng),劍北榛蕪動(dòng)客傷。
賴(lài)有柳州詩(shī)喚起,莫言安頓便思鄉(xiāng)。
注釋參考
舊俗
舊俗 (jiùsú) 舊的風(fēng)俗習(xí)慣,歷時(shí)長(zhǎng)久的風(fēng)俗 old customs and habits變故
變故 (biàngù) 意外發(fā)生的事故、災(zāi)難 accident;suffering 則以為變故無(wú)自而有?!巍?蘇軾《教戰(zhàn)守》遠(yuǎn)人
遠(yuǎn)人 (yuǎnrén) 疏遠(yuǎn)的人 people who become estranged 遠(yuǎn)處的人 people who live far away from here千里
千里 (qiānlǐ) 指千里馬 the winged steed 先王之千里。——《呂氏春秋·察今》清揚(yáng)
清揚(yáng) (qīngyáng) 指眉目清秀,也泛指人美好的儀容、豐采 presence 今日幸會(huì),得睹清揚(yáng) 清越悠揚(yáng) clear and sweet 鐘聲清揚(yáng)李曾伯名句,贈(zèng)楊戶(hù)曹名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 1救救王子



















