花竹滿(mǎn)亭高士居,常把春留住
出自元代張養(yǎng)浩《【雙調(diào)】清江引_詠秋日海棠》:
詠秋日海棠。
。
一歲兩回春到來(lái),花也多成敗。
只為云莊秋,不避東君怪,因此上向西風(fēng)特地開(kāi)。
。
。
前日彩云飛上天,又向深秋見(jiàn)。
翠淡遙山眉,紅慘春風(fēng)面,恨燕鶯期天樣遠(yuǎn)。
。
。
霜重物華搖落秋,驚見(jiàn)春如舊。
一笑疏籬邊,更比黃花瘦,刬地殢西風(fēng)猶帶酒。
。
。
宋玉每逢秋嘆嗟,見(jiàn)此應(yīng)歡悅。
恰被風(fēng)只開(kāi),莫遣霜摧謝,有他那惜花人來(lái)到也。
。
。
亭下拒霜花數(shù)叢,不與渠同夢(mèng)。
嬌倚秋陰薄,瘦怯霜華重,幾時(shí)盼得日遲遲春晝永?。
。
見(jiàn)一日繞觀十?dāng)?shù)回,只恐花憔悴。
錦帳遮寒威,銀燭添春意,端的是太真妃初睡起。
。
。
寂寞一枝三四花,弄色書(shū)窗下。
為著沉香迷,夢(mèng)見(jiàn)嵬坡怕,且潛身在居士家。
。
。
花竹滿(mǎn)亭高士居,常把春留住。
賞罷芙蓉秋,又見(jiàn)胭脂露,這的是綽然亭絕妙處。
。
。
睡起不禁霜月苦,籬菊休相妒。
恰與東君別,又被西風(fēng)誤,教他這粉蝶兒無(wú)是處。
。
。
香滿(mǎn)竹籬花正嬌,開(kāi)徹胭脂萼。
不幸遭風(fēng)霜,葉兒都零落,暢好是有上梢無(wú)下梢。
。
。
昭群路迷關(guān)塞雪,蔡琰胡笳月。
往事惟心知,新恨憑誰(shuí)說(shuō),只恐怕夢(mèng)回時(shí)春去也。
。
注釋參考
高士
高士 (gāoshì) 志趣、品行高尚的人;超脫世俗的人,多指隱士 excellent person 吾聞魯連先生, 齊國(guó)之高士也。——《戰(zhàn)國(guó)策·趙策》留住
(1).等待。 漢 陳琳 《飲馬長(zhǎng)城窟行》:“邊城多健少,內(nèi)舍多寡婦,作書(shū)與內(nèi)舍,便嫁莫留住?!?/p>
(2). 宋 元 時(shí)一種泛用的市井青年名字。 宋 周密 《武林舊事·乾淳奉親》:“上詣 德壽宮 恭請(qǐng)兩殿往 浙江亭 觀潮……市井弄水人有如僧兒、留住等凡百餘人,皆手持十幅綵旗,踏浪爭(zhēng)雄?!?元 王曄 《桃花女》楔子:“單則我家有個(gè)孩兒,喚做‘石留住’,今年二十歲了。”
張養(yǎng)浩名句,【雙調(diào)】清江引_詠秋日海棠名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考



















