出自唐代韋莊《離筵訴酒》:
感君情重惜分離,送我殷勤酒滿卮。
不是不能判酩酊,卻憂前路酒醒時(shí)。
注釋參考
不是
不是 (bù shì) 錯(cuò)誤;過(guò)失 mistake;faul 是吾不是處?!濉ち钟X(jué)民《與妻書(shū)》 否定判斷 be not 現(xiàn)在不是講話的時(shí)候不能
不能 (bùnéng) 不可能;不能夠 impotent;unable;incompetent;inefficient;powerless 又北向,不能得日?!鳌w有光《項(xiàng)脊軒志》 不能理解 不能生育 不能實(shí)現(xiàn) 〈方〉∶不允許,不可以 cannot afford;do not equal to 不能不談到 不能接受 不能相提并論 〈方〉∶不至于 may not;must not酩酊
酩酊 (mǐngdǐng) 形容醉得很厲害 be dead drunken 日夕倒載歸,酩酊無(wú)所知?!稌x書(shū)》前路
前路 (qiánlù) 前面的道路 journey ahead 比喻以往的歲月或未來(lái)的歲月 past or future 茫茫前路酒醒
酒醒 (jiǔxǐng) 醉后清醒過(guò)來(lái) sober up韋莊名句,離筵訴酒名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
0
糾錯(cuò)
猜你喜歡
詩(shī)詞推薦
最新應(yīng)用



















