水國(guó)無(wú)歸夢(mèng),年來(lái)帝澤深
出自宋代釋智圓《寄輦下譯經(jīng)正覺(jué)大師》:
水國(guó)無(wú)歸夢(mèng),年來(lái)帝澤深。
梵書(shū)翻宋語(yǔ),道論變吳音。
靜室清香凝,閑庭古樹(shù)陰。
玉華前事在,高跡許誰(shuí)尋。
注釋參考
水國(guó)
水國(guó) (shuǐguó) 多河流、湖泊的地區(qū) a land that abounds in rivers and lakes無(wú)歸
(1).不回去;不回歸?!对?shī)·小雅·湛露》:“厭厭夜飲,不醉無(wú)歸。” 唐 李洞 《和劉駕博士贈(zèng)莊嚴(yán)律禪師》:“塵刼自營(yíng)還自壞,禪門無(wú)住亦無(wú)歸。”
(2).無(wú)所歸宿。 漢 劉向 《說(shuō)苑·貴德》:“ 景公 覩嬰兒有乞於途者。公曰:‘是無(wú)歸夫。’ 晏子 對(duì)曰:‘君存,何為無(wú)歸!’”
(3).指不出嫁。 宋 葉適 《陳處士姚夫人墓志銘》:“終以豫治,而不使其女之無(wú)歸也。”
年來(lái)
1.近年以來(lái)或一年以來(lái)。 2.年歲到來(lái)。釋智圓名句,寄輦下譯經(jīng)正覺(jué)大師名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考



















