此臺(tái)已是贅,何況形而器
出自宋代文天祥《京城借永福寺漆臺(tái)占似王城山》:
心如明鏡臺(tái),此言出浮屠。
后來(lái)發(fā)精義,并謂此臺(tái)無(wú)。
此臺(tái)已是贅,何況形而器。
圓釋正超然,點(diǎn)頭會(huì)意思。
多謝城山翁,一語(yǔ)迎禪鋒。
顧我塵俗人,與物方溶溶。
注釋參考
何況
何況 (hékuàng) 不消說(shuō) let alone 一項(xiàng)改革都會(huì)經(jīng)過(guò)不少曲折,更何況一場(chǎng)革命 更加 furthermore 學(xué)好本民族的語(yǔ)言尚且要花許多力氣,何況學(xué)習(xí)另一種語(yǔ)言呢 表示進(jìn)一步申述理由或追加理由,用法基本上同“況且” what is more 何況供百人。——清· 洪亮吉《治平篇》 你去接他一下,這兒不好找,何況他又是第一次來(lái)文天祥名句,京城借永福寺漆臺(tái)占似王城山名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考



















