昔是詩(shī)狂客,今為酒病夫
出自唐代白居易《郢州贈(zèng)別王八使君》:
昔是詩(shī)狂客,今為酒病夫。
強(qiáng)吟翻悵望,縱醉不歡娛。
鬢發(fā)三分白,交親一半無(wú)。
郢城君莫厭,猶校近京都。
注釋參考
詩(shī)狂
狂放不羈的詩(shī)人。 唐 元稹 《放言》詩(shī):“近來(lái)逢酒便高歌,醉舞詩(shī)狂便欲魔。” 金 元好問(wèn) 《天涯山》詩(shī):“詩(shī)狂他日笑 遺山 , 飯顆 不妨嘲 杜甫 。” 清 張問(wèn)陶 《壬申三月四日去郡口占》:“絶口不談官里事,頭銜重整舊詩(shī)狂。”
病夫
病夫 (bìngfū) 體弱多病的人 sick people白居易名句,郢州贈(zèng)別王八使君名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 10美妝潮流新星



















