出自宋代歐陽(yáng)修《蝶戀花》:
一掬天和金粉膩。
蓮子心中,自有深深意。
意密蓮深秋正媚。
將花寄恨無(wú)人會(huì)。
橋上少年橋下水。
小棹歸時(shí),不語(yǔ)牽紅袂。
浪濺荷心圓又碎。
無(wú)端欲伴相思淚。
注釋參考
無(wú)端
無(wú)端 (wúduān) 沒(méi)來(lái)由;沒(méi)道理 unprovoked;for no reason at all 無(wú)端滋事 品性不端正 evil 無(wú)端賤婢 沒(méi)有盡頭 endless相思
相思 (xiāngsī) 互相思念,多指男女彼此思慕 lovesickness;yearning between lovers歐陽(yáng)修名句,蝶戀花名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考



















