朋游少別三周歲,尊酒相逢半白頭
出自宋代蘇頌《即席分得秋字送張吉老學(xué)士移使京西》:
賜對(duì)中楹喜暫留,駐旌聊復(fù)到蓬丘。
朋游少別三周歲,尊酒相逢半白頭。
頻拜恩光龍鑄節(jié),屢宣風(fēng)力隼橫秋。
二邦已見(jiàn)澄清效,更盡寬平緩主憂。
注釋參考
朋游
見(jiàn)“ 朋游 ”。
亦作“ 朋游 ”。1.朋友交往。《后漢書(shū)·朱穆傳論》:“ 朱穆 見(jiàn)比周傷義,偏黨毀俗,志抑朋游之私,遂著《絶交》之論。” 南朝 陳 周弘讓 《與徐陵薦方圓書(shū)》:“與吾朋游,積有年歲?!?/p>
(2).朋友。 唐 杜審言 《贈(zèng)蘇味道》詩(shī):“輿駕還京邑,朋游滿帝畿。” 宋 曾鞏 《和貢甫送元考元考不至》:“朋游所欣附,爭(zhēng)欲致綢繆?!?清 朱彝尊 《折桂令》曲:“歸去來(lái)休,閑把君恩,説與朋游?!?/p>
少別
(1).暫時(shí)分別。 南朝 梁 江淹 《別賦》:“暫游萬(wàn)里,少別千年。惟世間兮重別,謝主人兮依然?!?前蜀 韋莊 《嘆落花》詩(shī):“飄紅墮白堪惆悵,少別穠華又隔年?!?/p>
(2).小小的區(qū)別。 清 蒲松齡 《聊齋志異·織成》:“女果及一婢在焉。見(jiàn)生入,含笑承迎。見(jiàn)翠襪紫履,與舟中侍兒妝飾,更無(wú)少別。”
三周
(1).古代親迎之禮。新郎親御婦車(chē),車(chē)輪行三周匝,再交由御人駕御?!秲x禮·士婚禮》“御者代” 漢 鄭玄 注:“行車(chē)輪三周,御者乃代壻。”《禮記·昏義》:“降出,御婦車(chē),而壻授綏,御輪三周?!?孔穎達(dá) 疏:“御輪三周者,謂壻御婦車(chē)之輪三匝?!?/p>
(2).三度環(huán)繞?!蹲髠鳌こ晒辍罚骸?齊 師敗績(jī),逐之,三周 華不注 ?!?/p>
(3).三周年?!赌鲜贰ぱ魝餍颉罚骸翱たh居職,以三周為小滿?!?/p>
尊酒
猶杯酒。 唐 高適 《贈(zèng)別沉四逸人》詩(shī):“耿耿尊酒前,聯(lián)雁飛愁音?!?元 劉祁 《歸潛志》卷五:“尊酒之間,一談一笑,甚有前輩風(fēng),今不復(fù)見(jiàn)矣。” 清 方文 《從吳錦雯讀宋玉叔詩(shī)喜而有寄》詩(shī):“惆悵掩尊酒,何時(shí)共懽讌。”
相逢
相逢 (xiāngféng) 彼此遇見(jiàn);會(huì)見(jiàn) come across 偶然相逢白頭
白頭 (báitóu) 白頭發(fā),多指年老 hoary head 少白頭 白頭到老 老年 old age 不署名的 unsigned 白頭帖子(不署名的字帖兒) 白頭材料蘇頌名句,即席分得秋字送張吉老學(xué)士移使京西名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考



















