出自宋代釋文珦《宋氏林園》:
徑穿荒草入,門向斷河開。
不是君居此,應(yīng)無(wú)人到來(lái)。
種花逢雨活,接樹待春回。
冷笑求名者,衣間有俗埃。
注釋參考
不是
不是 (bù shì) 錯(cuò)誤;過(guò)失 mistake;faul 是吾不是處?!濉ち钟X民《與妻書》 否定判斷 be not 現(xiàn)在不是講話的時(shí)候無(wú)人
(1).沒有人才?!蹲髠鳌の墓辍罚骸癌z 士會(huì) ﹞乃行。 繞朝 贈(zèng)之以策,曰:‘子無(wú)謂 秦 無(wú)人,吾謀適不用也。’” 金 元好問(wèn) 《曲阜紀(jì)行》詩(shī)之八:“吾謀未及用,勿謂 秦 無(wú)人?!?/p>
(2).沒有人;沒人在?!妒酚洝し饿虏虧闪袀鳌罚骸?秦王 屏左右,宮中虛無(wú)人?!?三國(guó) 魏 應(yīng)璩 《與侍郎曹良思書》:“足下去后,甚相思想。《叔田》有無(wú)人之歌,闉闍有匪存之思,風(fēng)人之作,豈虛也哉!” 宋 柳永 《斗百花》詞:“深院無(wú)人,黃昏乍拆鞦韆,空鎖滿庭花雨?!眳㈤啞对?shī)·鄭風(fēng)·叔于田》。
到來(lái)
到來(lái) (dàolái) 按時(shí)接近或即將臨近 arrival 下班時(shí)間終于到來(lái) ;來(lái)到釋文珦名句,宋氏林園名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考



















