ながら
漢語(yǔ)翻譯
(1)〔…と同時(shí)に〕(一)邊……(一)邊……,一面……一面.
- 歩きながら話す/邊走邊談.
- 考えごとをしながら歩いている/一邊考慮事情一邊走著.
- 寢ながら月見(jiàn)ができる/可以一面躺著一面賞月.
- 涙ながらに話す/流著淚訴說(shuō).
- 悪いと知りながらうそをつく/明知道不對(duì)卻撒謊.
- 注意していながらまちがえた/雖然注意,但弄錯(cuò)了.
- 知っていながら知らないそぶり/盡管知道卻佯裝不知.
- 狹いながらも楽しいわが家/雖然狹小卻很快樂(lè)的我的家.
- われながらうまくやった/我自己也覺(jué)得搞得不錯(cuò).
- われながらお粗末/我也覺(jué)得干得不好.
- いやいやながら引き受けた/勉勉強(qiáng)強(qiáng)接受下來(lái).
- 殘念ながら,きょうはお目にかかれません/實(shí)在對(duì)不起,今天不能和您見(jiàn)面.
- むかしながらのしきたり/一如往昔的習(xí)慣.
(一)邊~~(一)邊~~,一面~~一面,雖然~~但是[卻],盡管~~卻[但是]






動(dòng)作冒險(xiǎn)











